Traduction à l'usage de ceux qui ignorent le latin: Les peuples d'Espagne disent: nous ne voulons pas de ce pape benoît ici et maintenant.
Le Pape et ses groupies ont été accueillis comme il se doit à Madrid, avec humour. Le slogan du jour était:
"Mejor ser perroflauta que pastor alemán!!!"
= Mieux vaut être un caniflûtiste qu'un berger allemand
Perroflauta est un néologisme qui vient d'être adopté par l'Académie royale de la langue espagnole. Il désigne péjorativement, dans la bouche des réactionnaires qui les détestent, les jeunes gens au style négligé, qui se baladent avec des chiens (perros) et jouent de la flûte (flauta), bref les hippies du XXIème siècle, popularisés par le mouvement des Indignados du 15-M -15 mai (voir sur ce blog les photos d'Israël où l'on peut voir un de ces typiques caniflûtistes en action et au repos à Tel Aviv). Nous proposons le néologisme caniflûtiste pour le traduire.
"Mejor ser perroflauta que pastor alemán!!!"
= Mieux vaut être un caniflûtiste qu'un berger allemand
Perroflauta est un néologisme qui vient d'être adopté par l'Académie royale de la langue espagnole. Il désigne péjorativement, dans la bouche des réactionnaires qui les détestent, les jeunes gens au style négligé, qui se baladent avec des chiens (perros) et jouent de la flûte (flauta), bref les hippies du XXIème siècle, popularisés par le mouvement des Indignados du 15-M -15 mai (voir sur ce blog les photos d'Israël où l'on peut voir un de ces typiques caniflûtistes en action et au repos à Tel Aviv). Nous proposons le néologisme caniflûtiste pour le traduire.
Journées mondiales de la jeunesse 2011: SVP, avant de venir, déconnectez vos cerveaux |
La papamobile démoniaque
et en bonus, l'inoubliable tube du groupe LOS CHICHOS
Fillette, pourquoi pleures-tu, puisque le Pape ne vient pas...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire