Original :
Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara en Santiago de Chile
Português: Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara em Santiago de Chile
Springsteen a commencé son concert à Santiago par un hommage au poète Victor Jara, dont il a chanté en espagnol la chanson "Manifiesto", accompagné par Nils Lofgren à la guitare acoustique et Curt Ramm à la trompette.
Victor Jara avait été arrêté le 12 septembre 1973 par les militaires putschistes, enfermé au Stade national, torturé et assassiné le 16 septembre. Ses mains furent broyées à coups de crosse et son corps portait les impacts de 44 balles.
France3 diffusera le 16 septembre à 23h25 le documentaire d'Elvira Diaz, Victor Jara N°2547, construit autour du témoignage d'Héctor Herrera, le fonctionnaire qui avait fait sortir le corps de l'artiste de la morgue de Santiago du Chili et procédé secrètement, en compagnie de la femme de ce dernier, à son enterrement au cimetière général de la ville. Pour en savoir plus sur l'affaire Victor Jara, voir ici.
Bruce Springsteen - Manifiesto (Live in Santiago, 09/12/13) from Columbia Records on Vimeo.
Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara en Santiago de Chile
Português: Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara em Santiago de Chile
Bruce Springsteen et le E Street Band ont entamé la dernière étape de leur tournée Wrecking Ball (boule de démolition) 2013 avec un concert de 3 h 10 au stade Movistar Arena de Santiago du Chili le jeudi 12 septembre.
Ce spectacle était le premier de quatre, dont le dernier est prévu à Rio de Janeiro le 21 septembre. La dernière et unique fois où Springsteen s'était produit en Amérique Latine avait été en septembre 1988 lors de la tournée "Amnesty International — Droits humains maintenant !".Springsteen a commencé son concert à Santiago par un hommage au poète Victor Jara, dont il a chanté en espagnol la chanson "Manifiesto", accompagné par Nils Lofgren à la guitare acoustique et Curt Ramm à la trompette.
Victor Jara avait été arrêté le 12 septembre 1973 par les militaires putschistes, enfermé au Stade national, torturé et assassiné le 16 septembre. Ses mains furent broyées à coups de crosse et son corps portait les impacts de 44 balles.
France3 diffusera le 16 septembre à 23h25 le documentaire d'Elvira Diaz, Victor Jara N°2547, construit autour du témoignage d'Héctor Herrera, le fonctionnaire qui avait fait sortir le corps de l'artiste de la morgue de Santiago du Chili et procédé secrètement, en compagnie de la femme de ce dernier, à son enterrement au cimetière général de la ville. Pour en savoir plus sur l'affaire Victor Jara, voir ici.
Bruce Springsteen - Manifiesto (Live in Santiago, 09/12/13) from Columbia Records on Vimeo.
Manifiesto
Yo no canto por cantar
ni por tener buena voz canto porque la guitarra tiene sentido y razón, tiene corazón de tierra y alas de palomita, es como el agua bendita santigua glorias y penas, aquí se encajó mi canto como dijera Violeta guitarra trabajadora con olor a primavera.
Que no es guitarra de ricos
ni cosa que se parezca mi canto es de los andamios para alcanzar las estrellas, que el canto tiene sentido cuando palpita en las venas del que morirá cantando las verdades verdaderas, no las lisonjas fugaces ni las famas extranjeras sino el canto de una alondra hasta el fondo de la tierra.
Ahí donde llega todo
y donde todo comienza canto que ha sido valiente siempre será canción nueva. |
Manifeste
Je ne chante pas juste pour chanter
ni parce que j'ai une belle voix Je chante parce que la guitare a sens et raison, elle a un cœur de terre et des ailes de colombe, elle est comme l'eau bénite qui sanctifie gloires et peines. ici mon chant s'est coincé comme disait Violeta guitare travailleuse à l'odeur de printemps. Ce n'est pas une guitare de riches ni de rien de tel mon chant est de ces échafaudages pour atteindre les étoiles car le chant a un sens quand il palpite dans les veines de celui qui mourra en chantant les vérités vraies, pas les flatteries fugaces ni la renommée étrangère mais le chant d'une alouette jusqu'au fond de la terre. Là où tout finit et où tout commence, le chant qui a été courageux sera toujours nouvelle chanson.*
*Canción nueva: mouvement de musique folk engagée latino-américaine des années 60
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire